1、大家平时更多的是看诗人的选集,如果翻一翻诗人们的全集,就会发现通常一大半是应酬的诗。别人升官、发财、纳妾、生子、生日、祭祀、送行等等,都要写诗,中国是人情社会,很多时候还是不写不行。
2、在写于整整80年前的《诗的格律》一文中,闻一多先生说:“越有魄力的作家,越是要戴着脚镣才跳得痛快,跳得好。只有不会跳的人才怪脚镣碍事,只有不会做诗的才感觉得格律的缚束。对于不会做诗的,格律是表现的障碍物;对于一个作家,格律便成了表现的利器。”闻先生列出了格式、音尺、韵脚等因素,认为“和磁力和电力那样”,成为“诗的基本力量,基本动力”。在今天,他的这些话依然光芒四射。
3、怕相思,已相思,轮到相思没处辞,眉间露一丝。——俞彦《长相思·折花枝》
4、他一生中所遭遇的爱情,无非是“你慕我才华,我爱你容貌”。
5、总有一些爱,没有结果。只是,我不知道离别的滋味是这样凄凉,我不知道说声再见要这么坚强。
6、随着中国的崛起,汉语的二语人数在快速增加,1997年为0.3亿,2017年为93亿,相比英语等拼音语言的诸多优势,汉语的国际化程度和潜力发挥得还远远不够,汉语编程还不成气候。
7、不尽长江滚滚流。天下英雄谁敌手?曹刘。生子当如孙仲谋。
8、这些所谓“形声字”其实是古人乱借读音不同的声旁来组字的“假借字”,比如“都du”借用了读音不同的声旁字“者zhe”和“阝”组字,其它的“赌堵睹”也用借来的“者”组字;“著zhu”借“者”来组字,“箸猪诸煮渚”也来借“者”组字,至于声旁字“者”的表音功能就不管了。后来发展到乱借乱用,一个声旁字被组合成多个不同读音的字。
9、前几年,我在中国美术馆的一次美学讲座中曾经听过物理学家杨振宁朗诵他翻译的英国诗人布莱克的诗句:
10、汉字简化是一项复杂的系统工程,需要足够的时间形成有效的改革方案,民众参与讨论形成共识,反复修改优化为全社会认可的文字。那次简化主要是为书写方便减少笔画,没有从简化“形旁”和“声旁”入手做系统简化,有些常用字简化了,但它的同声旁或形旁的字却没有简化,比如:
11、lɛ liong lua luai luang luao lui lvn lvo;
12、印地语:भाषा बड़े पैमाने पर सूचना और सांस्कृतिक विरासत को व्यक्त करने के लिए मानव संचार के लिए एक उपकरण है।(50个天城文 印度 无声调)
13、相思本是无凭语,莫向花笺费泪行。——晏几道《鹧鸪天·醉拍春衫惜旧香》
14、《老子》八章(第八章“上善若水”;第十二章“五色令人目盲”;第十五章“古之善为士者”;第二十二章“曲则全”;第二十四章“跂者不立”;第二十七章“善行无辙迹”;第三十三幸“知人者智”;第八十一章“信言不美”)
15、若似月轮终皎洁,不辞冰雪为卿热。——纳兰性德《蝶恋花·辛苦最怜天上月》
16、张爱玲曾说:爱一个人,就是将自己低到尘埃里,再从尘埃中开出花来。
17、他一生唯一的劫数,就是那个叫王语嫣的女子。
18、伯牙善鼓琴,钟子期善听。伯牙鼓琴,志在高山。钟子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮若江河。”
19、Toseeaworldinagrainofsand
20、单词为什么很少同音?单词是靠双音和多音组合才避免同音的,如果单词单音表义,其同音单词比汉字要多得多。英语约400个单音,汉语用了4个声调,单音数量增加到了1300个,就语音表义的效率来说,汉字优于表音文字。
21、而高材生妹妹用的这首《蜂》,一样是专门写来讽刺人的。罗隐看见花间的蜜蜂在忙碌,想到田间地头的百姓个个都在努力干活,但那些不劳而获的唐朝君臣却只需端坐着不劳而获,于是有感而发写下了这首流传千年的七言绝句。
22、喇叭,唢呐,曲儿小腔儿大。官船来往乱如麻,全仗你抬声价。
23、元稹《酬乐天频梦微之》:“水万重书继绝,念君怜我梦相闻。我今因病魂颠侧,惟梦闲人不梦君。”
24、从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。
25、帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:名余曰正则兮,字余曰灵均。纷吾既有此内美兮,又重之以修能。扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。日月忽其不淹兮,春与秋其代序。惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?
26、庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。
27、但她的心中,也和天下无数女子一样,渴望着“一生一世一双人”。
28、俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻?
29、念往昔,繁华竞逐,叹门外楼头,悲恨相续。千古凭高对此,谩嗟荣辱。六朝旧事随流水,但寒烟衰草凝绿。至今商女,时时犹唱,后庭遗曲。
30、一次次的盼望,一次次的失望,每一个夜晚的星辰,都见证过我思念你的样子。
31、此次西征,岳钟琪指挥并非毫无章法,奈何噶尔丹策零兵威正盛,且北路军轻敌冒进几乎全军覆没,给西路军制造了很大的压力,可是,作为清军西征的主要统帅之岳钟琪依然受到了雍正严厉的斥责,说他“攻敌不速,用人不当”。很显然,岳钟琪已经失宠于雍正。
32、可独立成字的构件不是字或常用字,而其组合字却常用,加重汉字识读记的负担。可独立成字却是非字构件的:“朝”字去掉“月”,“制”字去掉“刂”,“那”字去掉“阝”, “练”字去掉“纟”,“追”字去掉“辶”,“姊”字去掉“女”, “曹”字去掉“曰”,“经”字去掉“纟”,“旅”字去掉“方”, “派”字去掉“氵”,“劵”字去掉“力”,“昔”字去掉“日”, “段”字去掉“殳”,“惠”字去掉“心”,“卸”字去掉“卩”, “临”字右下角部分,“曾黑”的共同部分,“寒襄”的共同部分,“弟”字去掉两点,“叚”字左边……
33、欧阳修在给他的好朋友梅尧臣的诗集作序时写道,“世谓诗人少达而多穷,夫岂然哉!盖世所传诗者,多出于古穷人之辞也,盖愈穷则愈工。然则非诗之能穷人,殆穷者而后工也。”这句话说的很直白,没什么好解释的,需要注意的就是“穷”和“贫”。当代汉语中所理解的“穷”,在古代其实是“贫”,“穷”字在古代有更丰富的涵义,主要是指困顿啦,不如意啦,不仅仅是指没有钱。
34、中国的古典诗歌不仅是审美的,还事关伦理和道德教化,所谓“诗教”,就是含蓄蕴藉的诗,读多了读多了,人就心平气合,老成持重,不会偏激,诗就有了一种教化的作用,使读诗的人“发乎情止乎礼”“思无邪”“乐而不淫,哀而不伤”。这几句话都是《论语》里的,既是做人的道理,也是一种诗学主张,在孔子那里,它们是统一的。
35、“僅”简化为“仅”,而“歏 勤 谨 馑 觐 鄞”等字都没有被简化;
36、这首诗通篇充满现代口语,最后一句更是白得不能再白的寻常语言,亲切朴素,意味深长。这样作品出现,有力的反驳了某些人认为旧体诗是以文言为主的诗体的误解。
37、李白《越中怀古》:“宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞。”
38、mɛ mia miɛ miu miaŋ mvo;
39、 本文选自《读库》120张立宪主编,新星出版社,2012年6月。
40、yù 与语育遇狱雨欲裕浴峪鹆预蓣豫鹬玉钰吁芋愈喻谕昱煜阈域蜮誉蔚寓粥郁御驭尉毓妪聿饫鬻……
41、 对于读书人来说,书籍的魅力远胜于电视,每当我看到别人在电视机前消磨时光,总觉得有点匪夷所思。不过话说回来,我们家里也没电视,就是想看也看不成。北京当时已经有了电视台。市面上有苏联“记录牌”电视,后来又出现了“北京牌”,都是黑白电视,电子管的大家伙,四百多块钱一台。父亲跟我们说,电视不是买不起,就是怕太招摇。当时的电视要装室外天线,架在阳台上老远就能看见,有电视的人家都不是凡人,不是校长就是系主任。父亲政治上出过纰漏,日后小心翼翼地做人,懂得出头椽子先烂的道理,所以不愿再惹出什么麻烦。当年他曾有一台战场上缴获的美国收音机,是个罕见的高级货,据说是聂凤智送给他的。这机器是Zenith牌的,灵敏度十分惊人,父亲曾骄傲地告诉我们,它可以收到全世界所有国家的短波电台。这东西原本是为军事用途设计的,所以交直流电两用,从长波,中波,到短波,共有七八个波段,有八九个电子管,带一根长长的拉杆天线。就因为这根拉杆天线,他被怀疑为美蒋间谍,家被搜查,人被看押,机器也被收走,经专业人士检查不是电台,这才算了事。困难时期,有一天家里买了条鱼,又杀了一只可怜的兔子,晚饭时整治了一桌。我们的小弟抑制不住心中的狂喜,跑到阳台上大叫道:我们家吃大鱼大肉了,结果被爸爸揪回来臭揍了一顿。爸爸对我们千叮万嘱,授以最重要的家训:千万不要张狂,要夹着尾巴做人。
42、舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽馀杯。
43、歌德说过:“要是只能表达自己那一点点主观感情,他是不配称为诗人的;只有当他能够驾驭世界和表达世界的时候,他才是诗人。”俄国的文艺理论大师别林斯基也说:“诗人首先是一个人,其次是他的祖国的公民,他的时代的子孙。”这里,揭示了诗歌作者能成为伟大诗人的一个重要原因:诗人自然是有个性的人,同时,又应和时代、祖国、民族和人民的脉搏共鸣和共振,应和广大读者的感情息息相通。许多事实证明:社会思潮,公众心理,以无形的力量冲击着诗人心灵涡轮发电机的叶片,因而产生了异常惊人的热能,爆发出憾人魂魄的艺术创造力。尽管伴随着哲学、政治思想、道德伦理观念的变迁,诗歌的美学精神也在发生着变化。但无论外部形制是新还是旧,只要是真正的艺术品,特别是得到读者肯定的艺术品,就一定能够经受住时间的考验,经受住无情岁月的淘洗和磨炼。
44、诗的意思,其实就是中国古代陆机的名言“观古今于须臾,抚四海于一瞬”的西洋变奏。我当时试着用绝句的形式重新翻译了一下这四句诗,成为以下这个样子:
45、忆君心似西江水,日夜东流无歇时。——鱼玄机《江陵愁望寄子安》