1、由莎翁戏剧衍生的歌剧,数量之多写起来恐怕是一部长篇巨著,其中公认的杰作要数威尔第的《麦克白》(Macbeth)、《奥赛罗》(Othelo)和《法尔斯塔夫》(Falstaff)。
2、莎士比亚被称为“人类最伟大的天才”;所有的人生困惑,似乎都能在他的戏剧中,找到解答。
3、威廉·莎士比亚(英语:William Shakespeare,1564年4月26日-1616年4月23日),华人社会常尊称为莎翁,清末民初鲁迅在《摩罗诗力说》(1908年2月)称莎翁为“狭斯丕尔”,是英国文学史上最杰出的戏剧家,也是欧洲文艺复兴时期最重要、最伟大的作家,全世界最卓越的文学家之一。
4、“没有受过伤的才会讥笑别人身上的创痕。”——《罗密欧与朱丽叶》
5、全世界的顶级杂志我们都有!全年52周,每周五同步讲解7-10本国外顶级期刊杂志,资深主笔提炼精华,专业主播播讲,内容涉及政治、文化、科技、商业、生活方式,让您同步国外热点前沿新知,掌控全球视野。
6、本书以中国学术期刊中的莎评为研究对象,在不同文类、时期和期刊的多语境下和多种物质文化资料的互文中展开对当代中国莎评现状的解读,同时关注学术期刊作为“文化权力体”对文学评论的引导和建构作用,通过分析“十七年”时期(第二章)、新时期初期(1978—1981)(第三章)、20世纪八九十年代(第四章)、21世纪(第五章)外国文学、戏剧和电影期刊莎评话语的特点和规律,以及这些“变”与“不变”背后的政治、经济、文化和出版因素,讨论中国当代莎士比亚研究的整体特征和范式转移,呈现出中华人民共和国成立70年以来中国学术期刊中的莎评从单一走向多元、从封闭走向开放、全方位建构中国莎士比亚研究主体性的历程,并提出了对未来研究趋势和方向的建议和思考(第六章)。
7、讲座伊始,陈国华教授向大家提出问题:莎士比亚作为世界上认知度最高、最顶级的戏剧家究竟为何伟大?陈教授提到莎士比亚不仅是剧作家,还是一位诗人。尽管莎士比亚的诗在当时也风靡伦敦,但莎士比亚之所以伟大主要源于其在戏剧上的艺术成就。从作品数量上,莎士比亚属于高产剧作家。陈教授梳理了莎士比亚创作及改编的40部戏剧作品,包括16部喜剧、12部悲剧、12部历史剧,认为其中十六七部可以置身为世界一流剧本之中。莎剧题材广泛、类型多样、人物丰富、不拘一格,在年代和场景上几乎覆盖了古今整个西方文明。可以说,以莎剧为代表的文艺复兴时期的戏剧达到了英国戏剧的巅峰。
8、王子哈姆雷特发现了叔父弑兄、篡位、夺嫂的阴谋,并以此为剧本,排了一出戏试探国王叔父。(莎士比亚的作品数量)。
9、全套总共附藏书票5枚,均是英国绘画大师ByamShaw藏书票的复刻版。
10、内芯线装加固,内文采用70克特种胶版纸,文字清晰,不透墨,纸张反光小,如饥似渴地连续阅读三小时也不会两眼发黑。(小编亲测属实)
11、当代人想拥有无悔的一生,所需要悟透的哲理,也并不似人们所想那般复杂难寻——它们都埋在莎士比亚的书里。
12、破坏奥赛罗和苔丝狄蒙娜幸福婚姻,成为伊阿古最大的满足。于是他想尽办法利用暗恋苔丝狄蒙娜的小贵族罗德里戈的急迫以及自己的妻子艾米利亚不明就里,苔丝狄蒙娜不贞的“证据”被奥赛罗信以为真。
13、四大喜剧:《仲夏夜之梦》、《威尼斯商人》、《第十二夜》和《皆大欢喜》。
14、“抛弃了你的名字吧,我愿意把我整个的心魂,赔偿你这一个身外的空名。”——《罗密欧与朱丽叶》
15、莎士比亚诗文的特征和剧院实际效果有关。像那个时代所有的剧作家一样,莎士比亚将弗朗西斯克·彼特拉克和拉斐尔·霍林斯赫德等创作的故事戏剧化。他改编了每一个情节来创造出几个观众注意的中心,同时向观众展示尽可能多的故事片段。
16、来听听这些如雷贯耳的名字:歌德、狄更斯、雨果、丘吉尔、霍金、鲁迅、金庸……
17、受到长兄虐待的奥兰多以德报怨,拯救了兄长,使奥列佛天良发现,并与罗瑟琳的堂姊妹、弗莱德里克之女西莉娅产生了爱情。他们一直和罗瑟琳一起生活在森林里,帮她寻找父亲最终罗瑟琳在森林里找到了父亲。
18、当莎士比亚精通传统的无韵诗后,他开始打断和改变规律。这项技巧在《朱利叶斯·凯撒》和《哈姆雷特》等剧本的诗文中,释放出新的力量和灵活性。
19、还写过154首十四行诗,二首长诗,莎士比亚1616年4月23日病逝,和意大利近代实验科学的先驱者伽利略同一年出生。
20、他的诗歌主要赞颂爱情和友谊。长诗《维纳斯与阿都尼》描写爱神维纳斯热恋猎人阿都尼,宣扬爱情不可抗拒的自然法则;《鲁克丽丝受辱记》叙述暴君父子无恶不作,自取灭亡,告诫新贵引以为鉴。十四行诗虽以爱情和友谊为主题,但也不乏社会政治内容(如第67首)。
21、情节生动丰富,一个剧里常有几条交织在一起的复杂线索,悲喜剧因素结合在一起。
22、而这一版,在豆瓣的分数高达4分,从内容到装帧,都是我见过好的~
23、接下来到1608年他主要创作悲剧,包括《哈姆雷特》、《李尔王》和《麦克白》,被认为属于英语最佳范例。在他人生最后阶段,他开始创作悲喜剧,又称为传奇剧,并与其他剧作家合作。
24、代表戏剧作品全收录:全套共5册,完整囊括《罗密欧与朱丽叶》《哈姆雷特》《奥瑟罗》《李尔王》《麦克白》等10大悲剧,《错误的喜剧》《仲夏夜之梦》《威尼斯商人》《第十二夜》《暴风雨》等14部经典喜剧。
25、“我读到他的第一页,就使我这一生都属于他了”,大文豪歌德如是说。
26、可以听的《三联生活周刊》。主编导读、封面大咖说、纸刊播讲、原声采访……全年52期,开车、通勤、跑步……不仅是一整年的内容,2018年1月至今的各期,都可以免畅听。随时随地无限听,让优质阅读更自由。
27、颂爱情,离不开“罗密欧”与“朱丽叶”;写仇恨,超不过《哈姆雷特》。
28、关于莎士比亚的一个坊间和学界的流行说法是莎士比亚的词汇量极大。StephenGreenblatt认为莎士比亚的词汇量是25000,而JohnMilton只有12000。TheStoryofEnglish一书中认为莎士比亚的词汇量是正常受过教育的人的两倍,并且高于同时期的作家。也有人将莎士比亚文学作品的伟大归功于其用词丰富,绚丽斑斓。很多老师都用这个说法强调背单词的重要性。
29、鲍西娅:且慢,还有别的话哩。这约上并没有允许你取他的一滴血,只是写着“一磅肉”;所以你可以照约拿一磅肉去,可是在割肉的时候,要是流下一滴基督徒的血,你的土地财产,按照威尼斯的法律,就要全部充公。
30、坚持现实主义创作原则,认为戏剧是反映人生的一面镜子。
31、读他的戏剧,是一种享受,也是一种自我解忧的过程。
32、苏格兰国王邓肯的表弟麦克白将军,为国王平叛和抵御入侵立功归来,路上遇到三个女巫。女巫对他说了一些预言和隐语,说他将进爵为王,但他并无子嗣能继承王位,反而是同僚班柯将军的后代要做王。麦克白是有野心的英雄,他在夫人的怂恿下谋杀邓肯,做了国王。
33、除了这两点,书中还有很多关于莎翁的神奇知识:
34、“我快七十岁了,不想读坏东西如同不想过坏日子,因为时间不允许。”文学批评家哈罗德·布鲁姆在《如何读,为什么读》里这样写道。
35、威廉·莎士比亚是英国文学史上最杰出的戏剧家,也是欧洲文艺复兴时期最重要、最伟大的作家之当时人文主义文学的集大成者,以及全世界最卓越的文学家之一。1564年4月23日,他出生于英国沃里克郡斯特拉福镇。1571年—1579年,进入斯特拉福文法学校读书。
36、有人说莎士比亚只是一个笔名,他的真面目是大文学家培根,亦或者是伊丽莎白女王……
37、三联精选名家达人,每次60~90分钟,扩充你的知识密度,帮你的兴趣打开一扇门,视野丰富才有格局。已累计100位行业名家受邀分享,为你解锁120+小众兴趣。
38、读书,就读精华中的精华。由三联资深主笔、记者、出版社大牛组成的选书团队,眼光够好、视野够大。每周1份主题书单,由资深编辑总结书中精华,专业主播讲述,每天10分钟,解锁一个新认知。
39、《仲夏夜之梦》讲述了一个有情人终成眷属的爱情故事。故事发生在古希腊的雅典,年轻的赫米娅与拉山德相爱,可是赫米娅的父亲却希望她嫁给狄米特律斯,为此赫米娅与拉山德逃到城外的一片森林里。
40、接下来到1608年他主要创作悲剧,包括《哈姆雷特》、《李尔王》和《麦克白》,被认为属于英语最佳范例。在他人生最后阶段,他开始创作悲喜剧,又称为传奇剧,并与其他剧作家合作。
41、最后,从国际影响来看,相比关汉卿、王实甫、孔尚任等戏剧家,汤显祖的国外受众更广,国际影响也更大。事实上,关汉卿的《赵氏孤儿》早在18世纪就传入西方,是最早传入西方的中国戏曲。“法国传教士马若瑟节译的元杂剧《赵氏孤儿》被收入杜赫德(Jean-BaptisteDuHalde)主编的《中华帝国全志》,于1735年在法国巴黎出版刊行,并在随后的若干年里相继被译成英文、德文及俄文等主要欧洲语种”,而“汤显祖剧作在西方的译介和传播比元杂剧在西方的译介和传播晚了近两个世纪。当然,如果从各自的产生时间算起到传入西方,汤显祖的戏剧则又比元杂剧少用了两个世纪”。20世纪以来,汤显祖在国外的传播速度明显加快。20世纪20年代到30年代,梅兰芳先后在日本、美国和苏联访问演出,将《牡丹亭》等剧目带到了国外,由梅兰芳主演的电影《春香闹学》《游园惊梦》打破了剧场的限制,大大促进了昆剧的传播。20世纪80年代,张继青在国外巡演《牡丹亭》,“对《牡丹亭》剧目的演出传播,其影响力丝毫不次于梅兰芳,甚至有过之”。白先勇则提出“昆曲的前途,在于培养年轻的演员,吸引年轻的观众”,他执导的青春版《牡丹亭》选用青春靓丽、形容俊美的年轻演员饰演杜丽娘与柳梦梅,为昆剧《牡丹亭》增添了新的活力,也更符合年轻观众的审美。此外,《牡丹亭》在国外的译介和研究成果也更多,尤其1980年美国汉学家白芝的《牡丹亭》英译本和夏志清的《汤显祖笔下的时间与人生》影响很大,而1998—1999年以白芝译本为基础、谭盾作曲、彼得·塞拉斯(PeterSellars)执导的长达四个半小时的歌剧《牡丹亭》在巴黎、罗马、伦敦、旧金山等地巡演,将东方与西方、古代与现代、现实主义与浪漫主义有机地结合起来,大大增强了西方观众对中国戏曲和汤显祖的兴趣。
42、他所翻译的莎翁作品,被公认为完美再现莎翁神韵、通俗易懂的经典传世译本。
43、现在成为三联中读年卡VIP,可免费收听邓小南、李零、西川、韩昇等顶级学者和教授精心讲授的10W+订阅的重磅大师课、365天《三联生活周刊》、200+门名家小课、400+套大咖说、200+期听外刊、500+本听书,涵盖生活美学、艺术音乐、历史地理、心理教育等领域的优质内容……为你系统搭建知识、兴趣平台,帮你摒弃热点式碎片阅读,只听有深度、有价值的知识。
44、但将汤、莎比较研究的重点放在《牡丹亭》与《罗密欧与朱丽叶》上,也会导致两个问题:一是在比较研究中过度强化“情”,突出汤显祖和莎士比亚笔下的女性角色“至情至性”的一面,忽视了《罗密欧与朱丽叶》不只有对美好爱情的歌颂,也有对两人迷恋爱情、不顾家族荣誉的讽刺和指责;二是着力于这两对年轻男女的爱情悲剧,容易忽视莎士比亚更重要的历史剧和悲剧作品。事实上,莎剧不只有“至情”,还有“薄情”,更有历史变迁和王朝更迭,有《亨利五世》开场白“难道这么一个‘斗鸡场’容得下法兰西的万里江山?”的宏大气魄。《罗密欧与朱丽叶》只是莎士比亚研究的一小部分,却成为莎、汤比较研究中的重要题材,是令人颇为遗憾的。
45、为赢得奥丽维娅的芳心,奥西诺再次派薇奥拉到奥丽维娅的家中游说。奥丽维娅愈加爱慕薇奥拉了。而奥丽维娅的叔父却执意要将她嫁给蠢笨的富户安德鲁,于是便与奥丽维娅的女仆玛莉娅一起极力鼓动安德鲁和薇奥拉决斗。
46、这个神秘又丰饶的男人啊,有生之年,切不可与他擦身而过。
47、莎士比亚在埃文河畔斯特拉特福出生长大,18岁时与安妮·海瑟薇结婚,两人共生育了三个孩子:苏珊娜、双胞胎哈姆尼特和朱迪思。
48、此外,这套书还有精致的函套书盒,适合收藏,也十分适合当作礼物送人呢~
49、莎士比亚流传下来的作品包括39部戏剧、154首十四行诗、两首长叙事诗。他的戏剧有各种主要语言的译本,且表演次数远远超过其他任何戏剧家的作品。
50、麦克白将军是苏格兰国王邓肯的表弟,为国王平叛归来巧遇三个女巫。女巫对他说,他将进爵为王,而同僚班柯将军的后代要继承为王。麦克白野心十足,他在夫人的怂恿下谋杀邓肯,做了国王。并一步步害死了邓肯的侍卫,害死了班柯,害死了贵族麦克德夫的妻子和小孩。
51、在以上种种争论的背景下,Hugh教授首先比较了莎士比亚和同时代作家的词汇密度(生词数和总词汇数的比值)。
52、熊猫君相信,很多人都对莎士比亚产生过兴趣。