1、对于一个伟大的人,例如李白,或许我们心中充满了崇拜与狂热,把他当作神祗来膜拜,然而终有一天我们忽然发现,这是错误的认识。
2、即使从未爱过这世界也要穿越时空,去喜欢,去爱。
3、“假如捷克历史可以重演,每一回都尝试另一种可能性,比较不同的结果,这肯定是有益的。”
4、萨宾娜是一个画家,是托马斯众多情妇中的一个,她的一生都在选择背叛,选择让自己没有沉重负担的生活方式,她不喜欢世俗的谄媚,她就这样一直背叛,但是这样的生活却是让她感到人生虚无。
5、媚俗不允许追问和质疑:为什么这样规定是对的?为什么美必须是那个样子?抗日神剧里的英雄均身怀绝技,日本侵略者如同纸人;好莱坞的电影主角总是能拯救世界,这些都是媚俗的种种表现。昆德拉调侃媚俗者甚至都不能面对一泡屎:如果上帝是人的模样,他必定有嘴,那么问题来了,他拉不拉屎呢?因此他说:(不能承受的生命之轻讲了什么)。
6、因此,她陷入了生命的困境之中,她在自我约束与苛责中艰难前行。她活得实在,也活得痛苦。
7、“为了不出错我要问一句。(发生性行为)这是您自己的意愿吗?” “是的。当然是,(发生性行为)这是我自己的意愿。”当然这一组问答没有真的发生,实际的情节是特蕾莎主动去了陌生人家,让他解开了自己的纽扣,脱下了自己的衣服,褪下了自己的内裤。她既不自己脱衣服,也不反抗。 “不!(发生性行为)这不是我的意愿。”这是特蕾莎将被侵犯之前,以及快感来临之时不停喊出的话语。这下子我们可以认为,梦中的情节就是特蕾莎对外遇的一次重演,虽然行文顺序梦境是在发生外遇之前,但事实上这个梦的产生时间应该在外遇之后,准确地说在特蕾莎被警察威胁之后。梦中特蕾莎认为托马斯让她去死,现实中,在第四章第十五节,特蕾莎认为“是托马斯把她送到这个男人家来的”,因此,死亡或出轨都不是她自己的意愿。特蕾莎将自己对托马斯的忠诚看得很重,现实中托马斯告诉她爱与性不同,将她逼到了出轨的境地;梦中她直接将情节夸张恶化成死亡。因为要特蕾莎出轨,要她想到自己有爱上别人的可能性,简直如死亡般痛苦。
8、托马斯、特蕾莎、萨宾娜和弗兰茨是小说中的四个主人公。
9、特蕾莎是可爱的小镇姑娘,在酒吧当女招待。初次见面,偶然邂逅,托马斯便对她产生一种无法言说的爱意。
10、当特蕾莎,托马斯,弗兰茨,政治家,革命者,都在不断追求着从轻到重的过程中时,她却用背叛,逆向而行。在萨宾娜的眼中,美是一个被背弃的世界,要发现美只有不断击破和毁灭。萨宾娜不屑于追求所谓的笃定和恒常,她喜欢未知喜欢自由,和每日必沉入海底的夕阳相比,今晚会不会有爬上枝头的月牙,显然是更诗性俏皮的存在。
11、于是,他接受了在学术会议上认识的一位苏黎世医院院长的工作邀请,带着特蕾莎去了瑞士。他和特蕾莎都以为离开了这个熟悉的环境,一切都会变得不一样。
12、这个跷跷板在这个没有轮回的人世间大开大合地摇摆着,直到他们一起把卡列宁埋葬在两棵苹果树中间,跷跷板产生了一瞬间惊讶的平衡。这种生与死的和谐,反手给了轻与重一巴掌,于是灵肉也不愿再乱生事端,就此安息了。
13、用时髦的话说,小说的主要人物托马斯和萨比娜是一对渣男和渣女。他们都好“为爱鼓掌”,但各自有各自的出发点。
14、灵与肉分离的生活,貌似带来自由和快乐。他觉得,这样活着,才是真实的自己。
15、托马斯对特蕾莎的态度是,又是隐藏,又是假装,还得讲和,让她振作,给她安慰,翻来覆去地向她证明他爱她,还要忍受因嫉妒、痛苦、做噩梦而产生的满腹怨艾。他从没有责备过特蕾莎,也没有和特蕾莎争吵过。在第七章第七节中,特蕾莎也终于明白自己的软弱是咄咄逼人的,是自己的痛苦和软弱迫使托马斯就范,直至他不再强大。
16、明白了这个“生命中无法承受之轻”,我们活着的这段人生,其实是举轻若重的。
17、支撑我们的,不仅是诗和远方,更是我们身边的日常。在好书里看那些名人的成长轨迹,思维方式,在积累知识的同时,照亮我们的前路,给我们追求幸福的勇气。
18、《卓越有效的管理者》||BYxinhui
19、韩少功的译作出版于1987年,当时在中国并未引起特别大的反响。直到1989年后,这部书一下子火了,但不是在中国大陆,而是在中国台湾。因为这部书里的历史背景、社会状况与当时中国的现实具有某种相似性。另一个重要的原因是,这部书里写到了很多关于性的问题,里面经常出现的一个词就是“性爱”。实际上,不同地域的不同读者对这部书的接受角度是不同的,有政治的、人性的、哲学的,等等。比如法国、加拿大的很多学者就从这部书中看到了对生命形而上的思考。中国著名的比较文学专家乐黛云说,这部书里最重要的东西不在于政治,不在于性,而在于它的叙事方式,在于它的叙事结构。懂音乐的人觉得这部书具有一种音乐性,它用了音乐结构,比如交响乐的结构。
20、因此,他决定往后单身,过一种灵肉分离的生活。
21、他没有学习任何职业;他没有结过婚;他独自一人居住;他从来不去教堂;他从来不选举;他拒绝向政府纳税;他不吃肉,他不喝酒,他从来没吸过烟;他虽然是个自然学家,从来不使用捕机或是枪。
22、时局动荡,后来托马斯甘愿放弃体面的工作和情人,带着特蕾莎和狗去乡下,离群索居。
23、作为浙大人很幸福,在冬日的下午,阳光和煦,我们在“建工之家”,手捧一杯清茶,一起进入喜爱的文学世界。
24、从外科医生到城市清洁工再一步步到乡间的卡车司机,远离城市和其他的女人,彻底占有他。而当兔子在一次次逃离又被内疚和责任强力吸附回特蕾莎身边的时候,兔子也放弃了抵抗和欲念,最终觉得待在特蕾莎身边或许就是幸福。习惯黑暗的他,开始接受床头有盏总是亮着的灯。
25、特蕾莎则是托马斯命定的那个女人。“对他而言,她就像个被人放在涂了树脂的篮子里的孩子,顺着河水漂来。好让他在床榻之岸收留她。”“比喻是一种危险的东西,人是不能和比喻闹着玩的。一个简单的比喻,便可以从中产生爱情。”责任是重的,自由是轻的。而爱情和婚姻就代表着沉重。
26、带着这些问题,我们去深挖它文字背后的深意,你就会发现这本书几乎每个人物、每个情节,乃至故事发生的时代背景都是隐喻。而整部小说就是隐喻套着隐喻创作完成的。
27、所以,梦里也知身是客。我们是自然的寄居者,我们是宇宙的过客,人类的感情归根结底,是那样无足轻重地虚无缥缈。
28、负担越重,我们的生命越贴近大地,它就越真切实在。
29、托马斯是一个生命之轻人物。他是一名医生,有着深厚的知识储备,在性道德上极度开放,广为结交各色性伴侣。托马斯的轻是不限于世俗道德和传统价值观,他放弃了抚养儿子的权利,在与情人的交欢中追寻每个人身上百万分之一的独特性。但他并不是轻浮人士,他有着自身坚守的道德观,绝不收回自己的“反动”文章向苏共当局妥协,而在特蕾莎身边也算是一位负责的丈夫。托马斯对特蕾莎的爱是无可置疑的。
30、其中装载了多种涵义:这本书以六十年代苏联入侵捷克斯洛伐克时期为背景,揭示了在那个特定的历史时期下被政治化了的社会内涵、对人性考察、个人命运在特定历史与政治语境下的呈现,以及对两性关系本质上的探索等。
31、爱情是什么?玛格丽特·杜拉斯说:“爱之于我,不是肌肤之亲,不是一蔬一饭,它是一种不死的欲望,是疲惫生活中的英雄梦想。”
32、命题五:当人怀着无比美好的初衷做事,却造成了十恶不赦的结果,该被原谅吗?
33、所以特蕾莎就是那个一直在寻找关系和意义的“生命之重”。她偏偏爱上了抛妻弃子,一生追求孤独和情欲的托马斯。认定要把这个风流成性的男人据为己有、捆绑一生,她离开托马斯爱的目光一寸都无法生活。多年来用她粘稠滞重的爱,想让灵与肉分离的“生命之轻”的托马斯灵肉合甘心坠落。但迎接她的永远是日日的恐惧和心碎。
34、而萨宾娜作为女人的一切悲伤和柔弱,是在一次次渴望爱的获得中,被自行逼退了。和特蕾莎一直追求肉体的唯一性相比,萨宾娜在对精神桎梏的集中营中,反叛的舞姿显然更深情和忧伤。
35、因此特蕾莎多年来还有另一个频繁出现的梦:她被迫和一群赤身裸体的女人围着游泳池转圈,还要唱着快乐的歌,水里漂浮着一具具尸体,泳池上方有一个篮子,里面站着那个持枪的男人,但凡有女人不守规矩,枪声就会响起。
36、作为从捷克这个小国家出身的作家,昆德拉有句名言:出生于小国,要么做一个可怜的、眼光狭窄的人,要么成为一个广闻博识的世界性的人。从第二点来看,昆德拉做到了。
37、极端环境中的一段三角关系,陌生而危险的土地上自我和欲望的缠斗,紧张刺激,不乏诙谐,考验智力。在审视他人生活的过程中,我们发现了自己。理性与激情的冲撞构建了这个性感而优雅的故事。拷问文明和野蛮的界限,探寻知性与欲望的守衡。
38、小说《不能承受的生命之轻》是在60年代捷克斯洛伐克的政治历史背景下,以托马斯和特蕾莎之间的爱情为主线的故事展开的。以苏联入侵捷克为时代背景,描述民主改革,几位大师在政治压力下命运多舛,英雄外科医生托马斯的浪漫爱情史,渴望高尚精神生活的第二任妻子特丽莎,坚决鄙视媚俗情人萨宾娜,善良温顺地爱萨宾娜的弗兰茨,四人都用自己的方式寻找自己的生活。
39、 另一个人是一个中学生,她写了一篇读书报告。她小学毕业不久就读了这部书。那个小孩真的是了不起,她是怎么写的呢?在她的生命当中,她觉得特别不幸。因为父亲下岗了,妈妈单位效益特别不好,他们两人经常争吵,后来父母离婚,生活非常困苦,妈妈还逼她弹钢琴,就在那个窄小的空间里,希望她能够对艺术有所了解。她觉得生命特别沉重,对生活失去了希望与向往。但是,读了《不能承受的生命之轻》后,她明白了轻与重的道理。她觉得生命当中固然有种种沉重,比如家庭不和、父母离异、生活贫苦等等,但是这些沉重也属于生命的一部分,人生就是这样,有轻有重,她觉得自己要勇敢地扛起生命的重,去追求生命的轻。
40、 前几天,我受法国驻武汉总领事馆之邀,去武汉参加一次文学交流活动。法国有一个非常有名的文学奖,即“龚古尔文学奖”。如果你们不了解这个文学奖,那我想你们一定了解法国作家杜拉斯写的一本书——《情人》,这本书就曾获过这个奖。今年法国的“龚古尔文学奖”结果于11月7日公布,4部小说候选,最终有一1部书获奖。但今年,“龚古尔文学奖”同时在中国设立了一个由中国高校研究法国文学的教授、学者组成的评奖委员会,评选中国版的“龚古尔文学奖”。我对法国驻武汉总领事贵文华先生说:“由‘龚古尔奖’中国评选委员会的12位中国评审委员,评选出中国版的‘龚古尔奖’,很有意义。”“龚古尔文学奖”可以说是“诺贝尔文学奖”之外最重要的文学奖之和“普利策奖”、“布克奖”并驾齐驱,甚至更有影响力,这次竟然让中国人来评选选择。无论哪种文学,要有强盛的生命,一定要敞开自己。就像罗兰·巴特所说:“一部书完成了,作者死了。”谁赋予书生命呢?就是在座的各位,是我们读者赋予它生命。此次的“五洲文学奖”与“龚古尔文学奖”评选,我们中国人都参与了,这就拓展了一种新的空间,赋予作品一种新的内涵。就像法国著名的文论家布朗肖所言:“一部书只有在阅读与阐释中才能不断生成它的生命。”
41、——只发生过一次的事就像压根儿没有发生过。
42、尽管如此,托马斯还是不能断绝那些“性友谊”。
43、「为何我坐在你的墓前,却因为一条狗而流泪」
44、很多作家的代表作都被解读成带有自传性质,《不能承受的生命之轻》这本书的故事本身,很难和昆德拉本人联系起来,但是这本书中,糅合了他对作为祖国的捷克复杂的情感。昆德拉蔑视战争,在谴责侵略者的同时,也对历史进行了怀疑主义的思考。
45、特蕾莎是个爱看书的姑娘,常常抱着书在街上走。
46、好阅读的沉默少年,愿我们能通过文字交流思想,走近彼此。
47、这是一本成长分析的哲学心里随笔,一部教人正确地看待自我的一部作品,阐述了不同时期的不同学者对于人性的不同的观点,人这一辈子或长或短,到底用哪种方式看待自己,要如何接受各种角度的自我。读完这本书,更觉得不完美才是一种完美。
48、不管你承不承认,女人的生命本质上就是由爱情来贯穿。爱情来了,生命便如花般绽放,鲜活可爱;爱情死了,生命之花便枯萎凋零,再也不能吐纳芬芳。可以说,一个女子,于灵肉的追求与守望,成就其一生,也毁灭其一生。也许你不尽同意,可是昆德拉笔下的女性全是这样的。
49、人为什么活着?人生的意义是什么?对于一个女人而言,爱情是不是人生的全部?
50、最沉重的负担压迫着我们,让我们屈服,但同时也是最强盛的生命力的影像。负担越重,我们的生命越贴近大地,它也就越真切实在。
51、她常对托马斯说:“我很喜欢你,因为你是媚俗的对立面。在媚俗的王国里,你会是一个恶魔。在任何一部美国片或者俄国片里,你都只能是那种让人嫌恶的角色。”所以萨比娜在托马斯心中和特蕾莎一样代表着他生活的两极,相隔遥远,不可调和,却一样美妙。
52、“人永远都无法知道自己该要什么,因为人只能活一次,既不能拿它跟前世相比,也不能在来生加以修正。”
53、本书主要讲述了外科医生托马斯和妻子特蕾莎,情人萨比娜三个人之间的情爱故事,并通过三个人物之间不同的情爱观念,揭示了关于二元对立的轻与重、灵与肉、媚俗与背叛、永恒轮回与田园牧歌等一系列具有哲学意味的人生命题。因此这本书,不是简单的情爱小说,而是被奉为一本哲学经典。
54、再者,“人的生命只有一次,我们既不能把它与我们之前的生活相比较,也无法使其完美之后再来度过”。“历史和个人生命一样,轻得不能承受,轻若鸿毛,轻如尘埃,卷入了太空,它是明天不复存在的任何东西。”
55、韩少功的译本和我的译本至少有三个不同之处。
56、 在此之前,我已经翻译过不少法国经典作家的作品,比如雨果、巴尔扎克、普鲁斯特,等等。我也主编过杜拉斯文集。读文学的人应该知道,当时有一个布老虎丛书,是春风文艺出版社出版的一套丛书,杜拉斯的作品,是这家出版社打造的“外国文学布老虎丛书”的第一个作家的作品。但后来因为种种原因,这家出版社被查,其出版的作品一度不再在市场流通。2002年,上海译文出版社来找我,他们要重译昆德拉,希望我能重译昆德拉的《生命中不能承受之轻》。韩少功是作家,我是翻译家。韩少功不懂法文,懂英文,我呢,懂法文。韩少功在自己的译本后记里说,他是翻译游击队,他希望有正规军来翻译。我当时没有答应来找我的上海译文出版社的赵武平。后来赵武平对我说,韩少功的译本是从英文翻译过来的,现在要重新出版,必须从法语翻译过来。实际上,昆德拉的这部书原先也是从捷克文翻译成法语的,但是法译本是昆德拉本人亲自校订的,而且他坚持此次翻译只能用法译本。我觉得很有意思,把英译本找过来,同法文做了对照,发现的确很多地方有出入。而且,这部书的理解空间很大。最后我答应试一试,但是有个条件,就是和韩少功做一个对话,我想了解一下他对这部书的看法,了解他是怎么翻译的,交流一下我们各自对这部书的理解。为什么要做这个对话呢?因为翻译的一个前提是理解,而理解因人而异,因时而异,说到底,对一部书的理解是一个不断深入的过程。不管怎样,是韩少功首先把这部书翻译成了中文,这种开创性是不可超越的。
57、她骄傲地戴着那个圆顶礼帽,孤勇地背叛了上帝在她身上所有的初始化设定。自我的背叛必然会导致这一种身份性的背叛,最终使得这个女人的身上,其实才具备了特蕾莎幻想在托马斯身上穷尽一生要找到的全部的男性力量和异性之美。
58、灵与肉,是爱情的两大代表,它们相互对立,又相互统一。爱情产生之时并不完全靠性冲动,它靠着灵魂与肉体的共同吸引。也许在恋爱初期,肉体还能对爱情产生很大的影响;而到了后期,则几乎全是灵魂的作用。
59、单这么说太抽象,昆德拉打了个比方:当苏联的坦克开上布拉格的街头,那些炮口对着的人民和动物无异。他们生命的处置权由苏联人来决定。由此引出的,其实人类是怎么面对弱者的命题。无论在战争或是婚姻里,都有弱者。比如小说里的特蕾莎就是弱者,面对托马斯在外面的乱搞,她无能为力。她在小狗卡列宁那里找到了安慰,因为卡列宁忠诚于她,他们之间的感情没有任何条件,但这也是讽刺,因为卡列宁的名字来源于安娜·卡捷宁娜无能的丈夫。
60、从苏黎世回到被苏联军队占领的捷克,放弃国外自由的生存环境,放弃辉煌的外科事业,回来后被审查、被监视、被放逐、被侮辱、被迫害……付出这样大的代价,仅仅只为了一个偶然相识的女子。正如特丽莎说过的那样,为了她,托马斯失去了其余的一切。但托马斯从未为这样的选择而后悔过。在这里,托马斯坚决的顺从了自身生命的真实需求,当他意识到自己需要特丽莎胜过需要生活中其他的一切之后,他便像扔掉了一颗烟头一样地扔掉了其它的一切,而选择了特丽莎。
61、轻和重的概念是本书的核心。昆德拉认为人生中存在形形色色的“轻”,只有一次的生命本身就是轻。德国谚语说:“一次等于零”。这样的轻让人无法承受。