1、老师一看不对啊,挥笔批语:那肯定不是锡盟羊。
2、打帐:打算,准备,帐读轻声。“你打帐报哪个学校?”
3、以历史写作为例,传统士人会非常顺当地一朝接着一朝写下去,可是日本教科书进来之后,人们的写法开始改变,发现只有一姓之变迁不足以为历史分期之标准,并认为如果不分期,则史事杂陈,樊然淆乱。在这方面,由罗振玉主持的东文学社出版、樊炳清译桑原骘藏的《东洋史要》影响最大。这部书取西洋「上古」、「中古」、「近古」、「近世」四期来分中国历史,第一期断至秦皇一统,称之为汉族缔造时代;第二期自秦皇一统至唐亡,称之为汉族极盛时代;第三期自五季至明亡,称之为汉族渐衰,蒙古族代兴时代;第四期括满清一代,称之为欧人东渐时代。而后来编写教科书的中国人便有意采取这种方法,下笔之际,纷纷以四期来分。一位留心观察中国史教科书的人发现:「近年出版历史教科书,概以桑原氏为准,未有变更其纲者。」
4、腌臜:脏。糟蹋、弄坏或没有合理使用:“腌臜掉了”。叹词:窝囊,可惜,犹如“嗷遭”。
5、敞着锅儿烧(烧煮时不加盖,损失热量而造成浪费,指不会过日子)。
6、在日本人眼中,中国逐渐从「正面教员」变成「反面教员」。中国在面对西方帝国主义的一系列败绩,成为日本的「反面教材」。鸦片战争中的挫败,对当时尚未尝到洋炮滋味的日本所造成的震撼非同小可,反而对中国的士大夫圈影响不那么大。我们发现日本如饥似渴地希望知道西方的情形,许许多多当时中国翻译的西书,甚至是明末译的西书,都流入幕府领导阶层手中,尤其是《万国公法》一书最值得注意。连大明律也在明治初年得到相当大的注意。
7、 (出处): 唐·韩愈《送孟东野序》:“其为言也,杂乱而无章。”
8、不管「通」或「不通」,留日学生的确在当时中国占有显著的地位。这种情形一直要到民国初年英美留学生取得思想文化上的优势后,才出现了所谓「镀金派」──英美留学生与「镀银派」──日本留学生的分别。最后「镀金派」压倒了「镀银派」,成为思想文化界的骄子。
9、示例:第一要他自己学好才好;不然,不稂不莠的,反耽误了人家女孩儿,岂不可惜。
10、东扯葫芦西扯叶(东扯西拉,不着边际或回避主题)。
11、焦:脆。全部、全面:“把一转邻居都吵焦了”。
12、(语法):联合式;作谓语、定语;形容人没有发展前途
13、促狭:指局促情势下发生意想不到的难堪,“写se促狭”即制造促狭,故意捉弄人,《红楼梦》作“促狭鬼”。
14、(意思):男女双方在价值观,思维 行为方式等方面相互认同,是内在情感上的共鸣。形容双方对彼此都有好感。
15、我丁平子,三五少年也曾东渡,前年留学界闹取缔风潮,鄙人被选为四川留学生同乡会的总干事……,乃今竟蒙赐以最不名誉之不通二字。夫以大通而特通之日本,留学界犹称为通之又通的我丁平子,乃受本府中学的一通不通的学生称为不通呀,这在我从大通而特通的日本留学界犹称为通之又通的丁平子岂不是奇耻大辱吗?……。
16、要说,谢道韫这样的出身比之公主也不遑多让,偏偏老天还又赋予她满腹诗书和绝世才华。而且,最重要的是,她还生活在了中国最风流潇洒的时代,偏偏还是这时代中最倜傥风流的王谢之家。
17、郎猫 ( láng māo )释义:方言。雄猫。造句:这只郎猫一直在追逐那只美丽的白色母猫。
18、接着是文学。如果把近代中国文学变革的根源都算到日本身上,那当然是错误的。不过仍有一些学者认为,「文言合一运动」可以在明治的日本找到根源。日本学者中村志行就日本文学对近代中国的影响作了研究。以梁启超为例,梁氏在《新民丛报》中的文体,常被认为在相当程度上影响后来的陈独秀与胡适。中村志行分析了梁启超的《新中国未来记》,并发现它有深厚的日本根源,黄得时在研究梁启超翻译的《佳人奇遇记》与中国的新小说时也得到一样的结论,甚至从梁启超的诗中可以发现他扬倡的「诗界革命」也有日本的因子,而明治时代的新戏剧运动与晚清中国的戏剧改革之间也有关联。
19、弄清楚一个时代「思想资源」的版图、轮廓与内容非常不容易。在「思想资源」没有重大改变之前,思想的种种变化,有点像「鸟笼经济」,盘旋变化是可能的,出现一批特别秀异独特的思想家也是可能的,但是变化创造的幅度与深度还是受原有思想资源的限制,不大可能挣脱这个鸟笼而飞出一片全新的天地。这或许也解释了为甚么传统士人在面对危机或是面临重大转折时,一再想象的解决办法都是回到上古三代。明末清初几位思想家的言论可以作为代表。顾炎武把「六经之旨」与「当世之务」等同起来,黄宗羲认为不读经书则不能为「大家」等等。这种现象背后当然还有「崇古」等其他更为复杂的因素,但是传统中国「思想资源」的限制必定是一个关键因素,这种心态不只表现在对某些具体事情的看法上,同时亦形成一种普遍的态度,使得传统士人一旦眼前无路,便想回到上古三代,因为眼前少有其他更具说服力的「思想资源」供其选择了。
20、赶了网儿:驱赶鱼进入网中叫赶网,作引申义时,指为别人输送了利益。《金瓶梅》中有用。
21、颇_:使劲,一直。后紧接动词,如说、拉、疯等,“颇跑”。
22、咱za三声:同“咋”。怎么了,为什么,干什么,怎么回事。
23、燕燕轻盈,莺莺娇软,分明又向华胥见。夜长怎得薄情知,春初早被相思染。
24、当然,新词汇有一个逐步说服人们的过程,譬如梁启超文章中:「美利坚……一战而建造独立自治之国家者,华盛顿时代也……三战而掌握世界平准(日本所谓经济,今拟易此二字)之权者,麦坚尼时代也。」他不时摆荡于中国的旧词及日本的新词中,譬如他在这里便犹豫究竟要用旧词「平准」还是新词「经济」,后来还是「经济」占了上风。又如他写:「日本自维新三十年来,广求智识于寰宇,其所着有用之书,不下数千种,而尤详于政治学、资生学(即理财学,日本谓之经济学)、智学(日本谓之哲学)、群学(日本谓之社会学)等。」最后,当然也是「经济学」、「哲学」、「社会学」压倒了「资生学」、「智学」、「群学」。
25、切湿:透湿。切,有非常义。或作“黢qu湿”。
26、过明路:以一定形式明确同居关系合法化,公众承认其事实婚姻。
27、“赚不了几个钱也得动啊?不动谁给我吃啊!”
28、(造句):没有和妻子商量,他就一厢情愿地把电热毯买回来了。
29、胡早香已经是七十多岁的老人了,所幸身形还算直挺,动作也并不迟缓,这是她用多年不间断劳作练就的。早些年她种地,后来她就摆个小摊,卖点低成本的手工鞋袜,再后来低成本的手工鞋袜摊边添加了一两道售卖的时令小菜,那是胡早香自己种的,总是吃不完,何不换两个小钱呢?可是这一回,好不容易积积攒得的几张红票子压在垫簿底下还是给那挨千刀的林有德偷去打麻将了。那家伙输了钱还回家里找她撒气,还踢她的土豆篮子。
30、林冬青想那时候她不该急慌慌地结婚。好好的一个高中毕业生怎么就胡乱嫁给一个小学都没有毕业的男人呢?这就是不匹配,不匹配的婚姻又怎能描画出自己想要的图案?那什么又是匹配呢?一个农村女娃娃,硬挺着读到了高中毕业,考不上大学,郎不郎秀不秀的,在当时的农村还抵不上一个一字不识的女娃——起码那女娃有一手利索的农活,敹补缝纳一样不落,自己呢?仅仅认识几个字,认识几个字又不能当饭吃。林冬青恨自己的学生时代不该过度的自卑,更不该因为过度自卑而自闭。她没有朋友,没有朋友就变得耳聋眼瞎,从学校回到家了就两眼一抹黑,她不晓得九十年代初的高中毕业生还是有许多出路的,比如走出家门到城里去打工。后来她在家里那台十四英寸的熊猫牌黑白电视前看过《外来妹》,看过《外来妹》的她啥也不想说了,就像那首主题曲。
31、第相思者的内脏会有剧烈的痛感,曹丕有“念君客游思断肠”之句,晋代的《子夜歌》也说:“别后涕流连,相思情悲满。忆子腹糜烂,肝肠尺寸断。”李白则惊呼:“天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难。长相思,摧心肝!”相思之情会使柔肠九转,梁简文帝诗云:“望邦畿兮千里旷,悲遥夜兮九回肠。”柳宗元诗云:“岭树重遮千里目,江流曲似九回肠。”李贺却说相思会把柔肠拉直:“思牵今夜肠应直!”正因肝肠如煎,即使用美酒浇灌也难以奏效,范仲淹词云:“酒入愁肠,化作相思泪。”又云:“愁肠已断无由醉,酒未到,先成泪。”
32、(解释):稂:狼尾草;莠:狗尾草。混在禾苗中的野草。愿意是田里没有野草。后指既不像稂,也不像莠,比喻人不成才,没出息。
33、一窝一窟:狗、兔类育仔多,借指人家子女多,生计艰难。