1、然而,莎翁却在黑皮肤女子的身上,看到了无数的道德闪光点,所以还是把这位女子看成是无与伦比的美人。
2、WithwhatImostenjoycontentedleast;
3、Foritnoformdeliverstotheheart
4、十四行诗又称“商籁体”,是英文Sonnet的译名,有几种不同的押韵格式。意大利诗人达雷佐(GuittoneD’Arezzo)是第一个采用十四行诗形式并赋予其严谨格律的文人,意大利诗人彼特拉克(Petrarch,1304—1374)则是文艺复兴时期最著名的十四行诗作者。意大利文艺复兴的影响遍及欧洲,十四行诗随之传入法国、英国和西班牙等国,十分流行。莎士比亚是当时著名的十四行诗人,“莎士比亚式”十四行诗由3个四行的小节(quatrain)加1个偶句(couplet)构成,每行5个抑扬格音步(iambicpentameter),即一轻一重10个音节,韵脚排列为abab,cdcd,efef,gg。1609年,伦敦的出版商人托马斯·索普(ThomasThorpe)获得了《莎士比亚十四行诗集》的独家印行权,书里还印有索普的一句神秘的题词:“献给下面所刊印的十四行诗集的唯一促成者W.H.先生。”索普的版本包括154首十四行诗,是莎士比亚十四行诗集最早、最完全的“第一四开本”(TheFirstQuarto)。人们一般认为这些十四行诗写于1593—1599年间。到了1640年,本森(Benson)印行了新版本,其中少了8首诗,其他各首诗的次序也有了新的安排。除了这两个版本,莎士比亚的十四行诗在17世纪没有出现过其他版本。
5、《仲夏夜之梦》(AMidsummerNight’sDream)
6、玫瑰拥有了这种特性,才让世间虚无的、假冒的东西相形见绌。因此,美与真的结合,才能“提取你的纯真”,才能为世间留下难忘的风景。
7、Butfoundnocure:thebathformyhelplies