1、日军师团不仅人数多,且从设置师团之初,就规定“师团为各兵种联合的战略单位”,师团内步兵、骑兵、工兵、通讯兵、轴重兵、野战医院、兵器勤务队、病马厂(场)等十分齐全,其兵种合成程度及独立作战能力,欧美陆军师难与比肩,中国陆军师更是望尘莫及。
2、沈阳东关模范学校的魏校长向学生们提出了一个严肃的问题。(缩句)(2分)
3、出处:元·无名氏《黄鹤楼》第一折:“贫道祭风,周瑜举火,黄盖诈降,烧曹兵八十三万,片甲不回。”(描写战争的二字词语)。
4、醉卧沙场君莫笑, ?
5、在外国人的租界里,谁敢怎么样呢?(改成陈述句)(2分)(描写战争的二字词语)。
6、释义:战争、灾祸连续不断。同“兵连祸结”。
7、 "老去惊鼙鼓,叹无多忧乐,换了华颠":"鼙鼓",典出白居易《长恨歌》:"渔阳鼙鼓动地来,惊破霓裳羽衣曲。"古代军中的乐器,这里借指战争。华颠,头发花白。这三句是作者描写自己对国事日非的痛心和关怀,作者当时只有四十五岁,然而心态和形态都已经显得垂垂老矣,一头青丝变成了满头白发,并且闻鼙鼓而惊心。
8、 这里引起了一个问题,就是为什么中国的读书人,海内外的中国读书人,都这么关心国事,这么关心国家和民族的命运?这是因为中国文化一向以儒家思想为主要传统,而儒家的士人则是"以天下为己任"的,所谓"修、齐、治、平","任重道远",所以一般说起来,我们华人,包括海外的华人,其文化的根柢,感情的根柢,一定是在大陆,这是毫无疑问的。大陆上的中国人,本能地关心国家民族的命运,关心他们切身的事情,这是很自然的。这就是古往今来中国读书人为什么如此关心国事的文化和历史传统上的深层原因。
9、战争的激烈写出了环境的恶劣,更能表现白求恩大夫把手术台当作阵地的大无畏精神。
10、
11、把圆明园与巴特农神庙、金字塔、斗兽场、圣母院相提并论,突出圆明园在世界艺术史上的地位和价值,也反映了作者对圆明园这一世界奇迹的无比热爱和对人类文明的热爱。
12、“我”在黑板上写“我爱你中国”并告诉老师这几个字的中文意思。
13、 (巴特农神庙;金字塔;斗兽场;圣母院;圆明园)
14、释义:舍:古时行军计程以三十里为一舍。主动退让九十里。比喻退让和回避,避免冲突。
15、有一次,我在黑板上写了几个大字“我爱你中国”。老师很有兴趣地凑过来问我在写什么。“Iloveyou——”我很严肃地说,但眼里却颇有笑意。“What?”老师瞪大了眼睛,显得十分惊奇。“China!”我说完了最后一个词,只觉得肚子里在发笑。“Oh!”老师huǎngrándàwù( ),笑了笑,踱走了。我再也忍不住了,笑得蹲到了地上。(有删改)
16、 "更回首、淡烟乔木,问神州、今日是何年":回头向南方看一看京师,高大的乔木,古老的国家,但是却出现衰败的景象。这大好的神州,大好的山河,现在是什么样子?现在是什么年月?真是处万里之遥的边塞仍忧其国。
17、 各国艺术都有其代表建筑,如:希腊有_____________________ ,埃及有_________ ,罗马有____________,巴黎有 _______________,而东方有___________________ .
18、(1)魏校长打手势让大家安静下来。(扩句)
19、厌:嫌恶;诈:欺骗。作战时尽可能地用假象迷惑敌人以取得胜利。
20、_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
21、至于日本军衔中的“大将”、“大尉”是否改译为上将、上尉,“佐”是否改译为校,本人的意见也是尊重历史上的习惯为好。例如把日本“陆军省”译为陆军部,虽然是比较准确的意译,却容易与现在仍流行的习惯译法出现差异。日本“外务省”、“文部省”,按照意译应是外交部、文化部,可是至今我国出版物中仍采取习惯的直译方式。再如在《毛泽东选集》等历史文献中都已用“大将”、“师团”等称谓,现在改动译法也会造成不便。不过对日军中一些令中国人费解的军衔,如“曹长”、“军曹”、“伍长”等,在后面应以括号加注为上士、中士、下士。
22、 掌握本文的语言特色。了解雨果的伟大情操。
23、摧( )催( )赤( )亦( )赛( )塞( )
24、周恩来为什么立下“为中华之崛起而读书”的志向?(3分)
25、 "只榆关东去,沙虫猿鹤,莽莽烽烟":榆关,本指山海关,现借指边关。沙虫猿鹤,《太平御览》卷九一六引《抱朴子》云:"周穆王南征,一军尽化,君子为猿为鹤,小人为沙为虫",谓战死沙场者化为异物,此处指中日甲午之战时中方伤亡之众。莽莽烽烟,莽莽是无边无际的样子,烽烟是烟火,遍地弥漫战火。
26、 圆明园:万园之园圆明园及其附园长春园、万春园又称“圆明三园”,共占地350公顷,周长10公里多。始建于清康熙四十八年(1709年),历经6代皇帝的扩充修葺,成为我国乃至世界上最为宏大富丽、幽静奇美的离宫御苑,被誉为“万园之园”。园内有楼殿亭阁、桥榭轩馆140多座,藏有价值连城的奇珍异宝和极其珍贵的文献典籍、书法绘画精品不计其数。
27、 请各用一句话概括出这篇短文故事情节的开端、发展、高潮和结局。
28、日军编制和军衔的汉译名称,长年来未能统给著译者和读者带来诸多不便。我以为,随着我国改革开放的进行,国际交流的广泛展开,改变旧译,采用符合国际通用军语的译法,势在必行。
29、 另一个不同点是,英国人和西方人来中国,主要是做生意,鸦片就是一本万利的生意,不大有领土野心,所以英国攻下浙江的定海后又还给中国,就是割让给英国的香港,当时只是中国南海上的一个荒凉的小渔村,而且英国的理由是,远来中国,需要一个停脚、休息和处理商务的地方,理由看起来是很合情合理的。但是日本人侵略中国,是赤裸裸的领土掠夺,觊觎中国丰富的资源和广大的领土。所以日本人的侵略,使中国的读书人更是感到国势的衰微和处境的危急。
30、有志向的人 仿效 周恩来 有志向的人应当仿效周恩来
31、例句:清·曾朴《孽海花》第二十五回:“大有风声鹤唳;草木皆兵之感。”
32、默读课文,寻找关键句,感受战争的激烈以及白求恩大夫不顾危险救死扶伤的崇高品质。
33、作者把圆明园与希腊巴特农神庙、埃及金字塔、罗马斗兽场、巴黎圣母院相提并论有何作用?
34、日本军队在抗日战争中残暴地杀害了许多中国同胞。
35、在古典诗词中,军旅诗词,源远流长。早在《易经》中便有歌咏,“得敌!或鼓,或罢,或泣,或歌。”诗人以稚嫩的笔触描绘了军旅生活的感受。
36、
37、 "响惊飙,越甲动边声,烽火彻甘泉":"越甲"典出于刘向《说苑》"越甲至齐,雍门子狄清死之",越甲指越国士兵,此处借指日本侵略军。甘泉,是汉代一个宫殿的名字,离长安不远,这里指京师北京。这首词写于光绪二十年十一月,中日甲午战争已经打起来了,而且清军失利,所以说日军大举来犯,像惊天动地的大风,警报传遍北京,战局十分危急。
38、日本从1868年明治维新后,采用的是欧美资本主义国家的军制,其军官军衔和陆军编制与欧美的基本相同。从日、美、苏等国的军事词典、百科全书、书报杂志看,对编制和军衔名称的翻译,不会发生歧异。而中译可以直接照搬日文汉字,这有其方便之处,且沿袭时间长久,已约定俗成。这在过去无可厚非。按照传统的文献处理方法,不改旧译称,也是有理由的。但随时代发展,国际学术文化交流日渐频繁,还是采用通用军语改译较好。
39、战争如此激烈,为了保证白求恩大夫的安全,师卫生部长恳求白求恩大夫离开,于是,有了这样一段对话。(出示)
40、(作者单位:中国社会科学院世界历史研究所)
41、(2)梅兰芳忍受生活的困顿。梅兰芳不给侵略者演戏。(用关联词将两句话合并为一句话)
42、义无反顾:美威胁叙利亚要其慎重考虑立场,以免麻烦;叙答要坚决站在伊人民一边反对侵略。
43、时间:90分钟满分:100分得分: